HU/Főoldal: Difference between revisions

From Multi Theft Auto: Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 116: Line 116:
*[[HU/CJ_Clothes|Ruhák]]
*[[HU/CJ_Clothes|Ruhák]]
*[[HU/Garage|Garázs ID lista]]
*[[HU/Garage|Garázs ID lista]]
*[[HU/Interior IDs|Interior ID lista]]
*[[HU/Interior IDs|Interior]]
*[[HU/Material IDs|Material ID lista]]
*[[HU/Material IDs|Material]]
*[[HU/Projectiles|Lövedékek lista]]
*[[HU/Projectiles|Lövedékek]]
*[[HU/Radar Blips|Radar jelzések lista]]
*[[HU/Radar Blips|Radar jelzések]]
*[[HU/Sounds|Hang lista]]
*[[HU/Sounds|Hang]]
*[[HU/Vehicle IDs|Jármű ID lista]]
*[[HU/Vehicle IDs|Jármű ID]]
*[[HU/Vehicle Colors|Jármű szín lista]]
*[[HU/Vehicle Colors|Jármű szín]]
*[[HU/Vehicle Upgrades|Jármű fejlesztések lista]]
*[[HU/Vehicle Upgrades|Jármű fejlesztések]]
*[[HU/Vehicle variants|Jármű variációk]]
*[[HU/Vehicle variants|Jármű variációk]]
*[[HU/Vehicle component manipulation|Jármű komponens változtatások]]
*[[HU/Vehicle component manipulation|Jármű komponens változtatások]]

Revision as of 20:17, 5 January 2013

Mtalogo.png
Üdvözöllek a Multi Theft Auto wikin. Itt rengeteg információt találhatsz a Multi Theft Auto használatáról.

Nagyon sok dologgal kapcsolatban tudsz segíteni az MTA javításán - készíts mapokat, játékmódokat, segíts dokumentálni a script lapokat, írj példa kódokat, útmutatókat, vagy csak játssz, és jelezd a hibákat amiket találtál!

Ha bármilyen kérdésed van a scripteléssel kapcsolatban, vedd fel velünk a kapcsolatot az IRC csatornánkon.

Package-x-generic.png

Adatbázisok

Itt található meg összes Lua vagy MTA működésének segítésére készített resource.

Applications-office.png

Wiki - Hogyan segíthetsz

Internet-group-chat.png

Közösség

Accessories-text-editor.png

Scriptelés

Start-here.png

Általános Lua Segítség

Oldalak a Lua megértésehez:

Osi symbol.png

A Multi Theft Auto nyílt forráskódú.
Ez azt jelenti, hogy a játékot bárki jobbá teheti!

[[{{{image}}}|link=|]] Note: Ha segíteni akarsz a wiki fordításában, vedd fel a kapcsolatot Tomc0 - val.
(Hogy tudjam, ki mit fog csinálni, nehogy valaki ugyanazt a lapot fordítsa mint egy másik ember)


[[{{{image}}}|link=|]] Note: Ha fordítani akarsz és valamit normálisan megcsinálni Tomco akkor ne google fordítóval próbálkozz ja és elötte tudd, hogy mit fordítasz pl debugging helyett akár hibakeresés is megfelelne... persze próbálkozni lehet, de több odafigyeléssel több siker érhető el
Írta: immersion3 (lehet zaklatni)
www: http://immersion3.eu