HU/Főoldal: Difference between revisions

From Multi Theft Auto: Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Kevin moved page HU/Main Page to HU/Főoldal: Hungarian)
m (replaced discord.gg link with discord.com link due to redirect value loss)
 
(20 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 4: Line 4:
[[File:Mtalogo.png|left|100px|link=http://wiki.multitheftauto.com/]]'''Üdvözöllek a [[Multi Theft Auto]] wikin.''' Itt rengeteg információt találhatsz a Multi Theft Auto használatáról.
[[File:Mtalogo.png|left|100px|link=http://wiki.multitheftauto.com/]]'''Üdvözöllek a [[Multi Theft Auto]] wikin.''' Itt rengeteg információt találhatsz a Multi Theft Auto használatáról.


Sok [[HU/How you can help|dologban segíthetsz Te is]], amivel fejleszted az MTAt - készíts pályákat, játékmódokat, írj leírást, példákat a függvényekhez, írj útmutatókat, vagy csak játssz, és jelezd a hibákat amiket találtál!  
Sok [[HU/How you can help|dologban segíthetsz Te is]], amivel fejleszted az MTA-t - készíts pályákat, játékmódokat, írj leírást, példákat a függvényekhez, írj útmutatókat, vagy csak játssz, és jelezd a hibákat amiket találtál!  


Ha bármilyen kérdésed van a scripteléssel kapcsolatban, vedd fel velünk a kapcsolatot az [[HU/Places To Chat#IRC (Internet Relay Chat) |IRC csatornánkon.]]
Ha bármilyen kérdésed van a scripteléssel kapcsolatban, vedd fel velünk a kapcsolatot az [[Discord |Discord csatornánkon.]]
<br/><br/>
<br/><br/>
</div>
</div>
Line 18: Line 18:
<div style="background: #FFEEAA; border: 1px solid #FFCD19;">
<div style="background: #FFEEAA; border: 1px solid #FFCD19;">
[[File:Go-down.png|link=http://mtasa.com/]] ''' [http://mtasa.com/ Töltsd le a Multi Theft Auto San Andreas {{Current Version|full}}-t!]'''</div>
[[File:Go-down.png|link=http://mtasa.com/]] ''' [http://mtasa.com/ Töltsd le a Multi Theft Auto San Andreas {{Current Version|full}}-t!]'''</div>
* [[HU/Where to buy GTASA|Hol lehet megvásárolni a GTASA-t?]]
* [[HU/Client Manual | Kliens kézikönyv]]
* [[HU/Client Manual | Kliens kézikönyv]]
<!-- * [[Changes_in_{{padleft:|3|{{Current Version|full}}}}| Changes in {{padleft:|3|{{Current Version|full}}}}]] -->
<!-- * [[Changes_in_{{padleft:|3|{{Current Version|full}}}}| Changes in {{padleft:|3|{{Current Version|full}}}}]] -->
* [[HU/Changes_in_{{padleft:|5|{{Current Version|full}}}}| Változtatások az {{padleft:|5|{{Current Version|full}}}} verzióban]]
* [[Changes_in_{{padleft:|5|{{Current Version|full}}}}| Változtatások az {{padleft:|5|{{Current Version|full}}}} verzióban]]
* [[HU/Known_Issues_-_FAQ|Ismert problémák]]
* [[HU/Known_Issues_-_FAQ|Ismert problémák]]
* [[HU/Upgrading_from_MTA:Race|MTA:Race frissítése MTA:SA {{padleft:|3|{{Current Version|full}}}} -ra ]]
* [[HU/Upgrading_from_MTA:Race|MTA:Race frissítése MTA:SA {{padleft:|3|{{Current Version|full}}}} -ra ]]
Line 28: Line 29:
<h3>Map Editor</h3>
<h3>Map Editor</h3>
*[[HU/Resource:Editor|Kézikönyv]]
*[[HU/Resource:Editor|Kézikönyv]]
*[[HU/Resource:Editor/EDF|EDF (leírás) fájlok]]
*[[HU/Resource:Editor/EDF|Editort definiáló fájl (EDF)]]
*[[HU/Resource:Editor/Plugins|Pluginok]]
*[[HU/Resource:Editor/Plugins|Bővítmények]]
*[[HU/Resource:Editor#FAQ|Gyakran Ismételt Kérdések]]
*[[HU/Resource:Editor#FAQ|Gyakran Ismételt Kérdések]]
</div>
</div>
Line 37: Line 38:
Az alábbi oldalakból megtudhatod mire képes a Lua az MTA-ban.
Az alábbi oldalakból megtudhatod mire képes a Lua az MTA-ban.
* [[HU/:Category:Resource|Resource katalógus]] - Igazán jól működő scriptek készítéséhez érdemes áttanulmányozni őket
* [[HU/:Category:Resource|Resource katalógus]] - Igazán jól működő scriptek készítéséhez érdemes áttanulmányozni őket
* [[HU/Client side scripts|Kliens oldali scriptek]]  
* [[Client side scripts|Kliens oldali scriptek]]  
* [[HU/Modules|Modulok]]
* [[Modules|Modulok]]
</div>
</div>


Line 46: Line 47:
[[File:Go-down.png|link=http://nightly.mtasa.com/]] [http://nightly.mtasa.com/ Fejlesztői verzió]
[[File:Go-down.png|link=http://nightly.mtasa.com/]] [http://nightly.mtasa.com/ Fejlesztői verzió]
* [[HU/Compiling_MTASA|MTA SA fordítása Windowson]]
* [[HU/Compiling_MTASA|MTA SA fordítása Windowson]]
* [[HU/Building_MTASA_Server_on_Mac_OS_X|MTA SA fordítása Linuxon]]
* [[Building_MTASA_Server_on_GNU_Linux|MTA SA fordítása GNU/Linux rendszeren]]
* [[HU/Building_MTASA_Server_on_GNU_Linux|MTA SA fordítása GNU/Linux rendszeren]]
* [[HU/Coding guidelines|Kódolási útmutató]]
* [[HU/Coding guidelines|Kódolási útmutató]]
* [http://code.google.com/p/mtasa-blue Google Code SVN]
* [http://code.google.com/p/mtasa-blue Google Code SVN]
* [[HU/Roadmap|Tervezet]]
* [[Roadmap|Tervezet]]
* [http://bugs.mtasa.com/ Hibák]
* [http://bugs.mtasa.com/ Hibák]
* [[HU/Branches|Fejlesztési ágazatok]]
* [[Branches|Fejlesztési ágazatok]]
</div>
</div>
<div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;">
<div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;">
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:Applications-office.png|link=]]</div>
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:Applications-office.png|link=]]</div>
<h3>Wiki - Hogyan segíthetsz</h3>
<h3>Wiki - Hogyan segíthetsz</h3>
* EGészítsd ki a [[HU/:Category:Incomplete|függvények hiányos leírású oldalát]].
* Egészítsd ki a [[:Category:Incomplete|függvények hiányos leírású oldalát]].
* [[HU/:Category:Needs_Example |Írj példákat függvények használatára]].
* [[:Category:Needs_Example |Írj példákat függvények használatára]].
* Ellenőrizd az [[HU/:Category:Needs Checking|ellenőrzésre váró lapokat]].
* Ellenőrizd az [[:Category:Needs Checking|ellenőrzésre váró lapokat]].
* Írj útmutatókat
* Írj útmutatókat
* Fordíts wiki lapokat
* Fordíts wiki lapokat
Line 68: Line 68:
<h3>Közösség</h3>
<h3>Közösség</h3>
* [http://forum.multitheftauto.com/ Fórum]
* [http://forum.multitheftauto.com/ Fórum]
* IRC: [irc://irc.multitheftauto.com/mta irc.multitheftauto.com #mta]
* [https://discord.com/invite/mtasa Community Discord]
* [https://discord.com/invite/GNN6PRtTnu Development Discord]
* [http://community.mtasa.com/ MTA Community] - Ossz meg és tölts le resourceokat!
* [http://community.mtasa.com/ MTA Community] - Ossz meg és tölts le resourceokat!
* [http://twitter.com/#!/MTAQA/ Twitter] - [http://www.youtube.com/user/MTAQA Youtube] - [http://plus.google.com/102014133442331779727/ Google+] - [http://www.moddb.com/mods/multi-theft-auto-san-andreas ModDB]
* [http://twitter.com/#!/MTAQA/ Twitter] - [http://www.youtube.com/user/MTAQA Youtube] - [http://plus.google.com/102014133442331779727/ Google+] - [http://www.moddb.com/mods/multi-theft-auto-san-andreas ModDB]
Line 78: Line 79:
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:Accessories-text-editor.png|link=]]</div>
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:Accessories-text-editor.png|link=]]</div>
<h3>Scriptelés</h3>
<h3>Scriptelés</h3>
* [[HU/Scripting Introduction|Bevezetés a scriptelésbe]]
* [[HU/Bevezetés a scriptelésbe|Bevezetés a scriptelésbe]]
* [[HU/Introduction to Scripting the GUI|Bevezetés a GUI készítésébe]]
* [[HU/Introduction to Scripting the GUI|Bevezetés a GUI készítésébe]]
* [[HU/Debugging|Hibakeresés]] - Találd meg a hibát a kódodban
* [[HU/Debugging|Hibakeresés]] - Találd meg a hibát a kódodban
Line 85: Line 86:
** [[HU/:Category:Resource|Resource katalógus]]
** [[HU/:Category:Resource|Resource katalógus]]
** [[HU/Meta.xml|Meta.xml]] - Minden resource alapja
** [[HU/Meta.xml|Meta.xml]] - Minden resource alapja
** [[HU/ACL]] - A megfelelő jogok meghatározása az összetettebb kódokhoz elengedhetetlen
** [[ACL]] - A megfelelő jogok meghatározása az összetettebb kódokhoz elengedhetetlen
* [[HU/Writing_Gamemodes|Játékmódok írása]]
* [[HU/Writing_Gamemodes|Játékmódok írása]]
* [[HU/Useful_Functions|Hasznos függvények]]
* [[HU/Useful_Functions|Hasznos függvények]]
* [http://forum.mtasa.com/viewtopic.php?f=13&t=29363 Offline Wiki Másolatok]
* [http://forum.mtasa.com/viewtopic.php?f=13&t=29363 Offline Wiki Másolatok]
Forum Linkek
* [https://forum.mtasa.com/forum/71-scripting/ Scripting Forum]
* [https://forum.mtasa.com/forum/123-tutorials/ Scripting Tutorials Sub-Forum]
* [https://forum.mtasa.com/topic/24702-mtasa-wiki-offline-copies-online-mirrors/ Offline Wiki Copies]
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:start-here.png|link=]]</div>
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:start-here.png|link=]]</div>
<h3>Általános Lua Segítség</h3>
<h3>Általános Lua Segítség</h3>
Line 107: Line 112:
<!-- Incomplete * [[Module functions|Server-side external module scripting functions list]] -->
<!-- Incomplete * [[Module functions|Server-side external module scripting functions list]] -->
* [[HU/MTA Classes|MTA Osztályok]] - MTA osztályok részletes leírása
* [[HU/MTA Classes|MTA Osztályok]] - MTA osztályok részletes leírása
** [[HU/Element|MTA Elemek]] / [[HU/Element tree|Element ágak]]
** [[HU/Element|MTA Elemek]] / [[Element tree|Element ágak]]
</div>
</div>
<div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;">
<div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;">
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:System-file-manager.png|link=]]</div>
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:System-file-manager.png|link=]]</div>
<h3>[[HU/Id|ID Lista]]</h3>
<h3>[[Id|ID Lista]]</h3>
*[[HU/Animations|Animációk]]
*[[HU/Animations|Animációk]]
*[[HU/Character Skins|Karakter skinek]]
*[[HU/Character Skins|Karakter skinek]]
*[[HU/CJ_Clothes|CJ Ruhái]]
*[[CJ_Clothes|CJ Ruhái]]
*[[HU/Garage|Garázs ID lista]]
*[[HU/Garage|Garázs ID listák]]
*[[HU/Interior IDs|Interiorok]]
*[[Interior IDs|Interiorok]]
*[[HU/Material IDs|Material]]
*[[Material IDs|Material]]
*[[HU/Ped voices|Ped hangok]]
*[[HU/Projectiles|Lövedékek]]
*[[HU/Projectiles|Lövedékek]]
*[[HU/Radar Blips|Radar jelzések]]
*[[HU/Radar Blips|Radar jelzések]]
*[[HU/Sounds|Hang]]
*[[HU/Sounds|Hangok]]
*[[HU/Vehicle IDs|Járművek]]
*[[HU/Vehicle IDs|Járművek]]
*[[HU/Vehicle Colors|Jármű színek]]
*[[Vehicle Colors|Jármű színek]]
*[[HU/Vehicle Upgrades|Jármű fejlesztések]]
*[[HU/Vehicle Upgrades|Jármű fejlesztések]]
*[[HU/Vehicle variants|Járművek egyedi tulajdonságai]]
*[[HU/Vehicle variants|Járművek egyedi tulajdonságai]]

Latest revision as of 22:25, 2 January 2022

Mtalogo.png
Üdvözöllek a Multi Theft Auto wikin. Itt rengeteg információt találhatsz a Multi Theft Auto használatáról.

Sok dologban segíthetsz Te is, amivel fejleszted az MTA-t - készíts pályákat, játékmódokat, írj leírást, példákat a függvényekhez, írj útmutatókat, vagy csak játssz, és jelezd a hibákat amiket találtál!

Ha bármilyen kérdésed van a scripteléssel kapcsolatban, vedd fel velünk a kapcsolatot az Discord csatornánkon.

Package-x-generic.png

Adatbázisok

Az alábbi oldalakból megtudhatod mire képes a Lua az MTA-ban.

Applications-office.png

Wiki - Hogyan segíthetsz

Internet-group-chat.png

Közösség

Accessories-text-editor.png

Scriptelés

Forum Linkek

Start-here.png

Általános Lua Segítség

Oldalak a Lua megértésehez:

Osi symbol.png

A Multi Theft Auto nyílt forráskódú.
Ez azt jelenti, hogy a játékot bárki jobbá teheti!