Página Inicial: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Traduzida a página Recursos) |
No edit summary |
||
(22 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 7: | Line 7: | ||
Se você tem alguma dúvida a respeito do Multi Theft Auto, não se esqueça de perguntar à comunidade em nossos [http://forum.mtasa.com/ fóruns]. | Se você tem alguma dúvida a respeito do Multi Theft Auto, não se esqueça de perguntar à comunidade em nossos [http://forum.mtasa.com/ fóruns]. | ||
<br><br> | |||
[ Pare de jogar sozinho ] | |||
<br><br> | <br><br> | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 20: | ||
<div style="background: #FFEEAA; border: 1px solid #FFCD19;"> | <div style="background: #FFEEAA; border: 1px solid #FFCD19;"> | ||
[[File:Go-down.png|link=http://mtasa.com/]] ''' [http://mtasa.com/ Baixe o Multi Theft Auto {{Current Version|full}}]'''</div> | [[File:Go-down.png|link=http://mtasa.com/]] ''' [http://mtasa.com/ Baixe o Multi Theft Auto {{Current Version|full}}]'''</div> | ||
* [[Image:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Onde_adquirir_o_GTASA|Onde adquirir o GTASA]] | |||
* [[Image:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Manual_do_Cliente|Manual do usuário]] | * [[Image:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Manual_do_Cliente|Manual do usuário]] | ||
* [[Image:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Novidades_na_versão_{{Current Version|full}}|Novidades da última versão ]] | <!--* [[Image:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Novidades_na_versão_{{Current Version|full}}|Novidades da última versão ]] --> | ||
* [[Image:iUS.png|Em Inglês|20px]] [[Changes_in_{{padleft:|5|{{Current Version|full}}}}| Novidades da versão {{padleft:|5|{{Current Version|full}}}}]] | |||
* [[Image:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Soluções_de_Problemas_-_FAQ|Solução de problemas]] | * [[Image:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Soluções_de_Problemas_-_FAQ|Solução de problemas]] | ||
* [[Image:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Migrando_do_MTA:Race_ao_MTA:SA_1.3|Migrando do MTA:Race para o MTA:SA {{padleft:|3|{{Current Version|full}}}}]] | * [[Image:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Migrando_do_MTA:Race_ao_MTA:SA_1.3|Migrando do MTA:Race para o MTA:SA {{padleft:|3|{{Current Version|full}}}}]] | ||
Line 26: | Line 30: | ||
<h3>Editor de mapas</h3> | <h3>Editor de mapas</h3> | ||
* [[Image: | * [[Image:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Resource:Editor|Manual do editor]] | ||
* [[Image: | * [[Image:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Resource:Editor-EDF|Ficheiro de definições do editor (EDF)]] | ||
* [[Image: | * [[Image:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Resource:Editor-Plugins|Extensões para o editor]] | ||
* [[Image: | * [[Image:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Resource:Editor#FAQ|Perguntas frequentes (FAQ)]] | ||
</div> | </div> | ||
<div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;"> | <div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;"> | ||
Line 44: | Line 48: | ||
<h3>Desenvolvimento do Multi Theft Auto</h3> | <h3>Desenvolvimento do Multi Theft Auto</h3> | ||
[[File:Go-down.png|link=http://nightly.mtasa.com/]] [http://nightly.mtasa.com/ Últimas compilações] | [[File:Go-down.png|link=http://nightly.mtasa.com/]] [http://nightly.mtasa.com/ Últimas compilações] | ||
* [[ | * [[Image:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Compilando_o_MTASA|Compilando o MTASA no Windows]] | ||
* [[ | * [[Image:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Compilando_o_MTASA_no_Mac_OS_X|Compilando o MTASA no Mac OS X]] | ||
* [[ | * [[Image:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Compilando_o_MTASA_no_Linux|Compilando o MTASA no Linux]] | ||
* [[ | * [[Image:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Guia_do_Desenvolvedor|Guia do Desenvolvedor]] | ||
* [[File:iUS.png|Em Inglês|20px]] | * [[File:iUS.png|Em Inglês|20px]] [https://github.com/multitheftauto/mtasa-blue Repositório Github] | ||
* [[ | * [[Image:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Roadmap|Roteiro para versões futuras]] | ||
* [[File:iUS.png|Em Inglês|20px]] | * [[File:iUS.png|Em Inglês|20px]] [http://bugs.mtasa.com/ Central de bugs] | ||
* [[File:iUS.png|En Inglês|20px]] [[Branches|Ramos]] | |||
</div> | </div> | ||
Line 82: | Line 87: | ||
* [[File:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Introdução_ao_Scripting|Introdução a ''scripting'']] | * [[File:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Introdução_ao_Scripting|Introdução a ''scripting'']] | ||
* [[File:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Introducao_ao_GUI_scripting|Introdução a ''scripting'' de UI]] | * [[File:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Introducao_ao_GUI_scripting|Introdução a ''scripting'' de UI]] | ||
* [[File: | * [[File:iBR.png|Em Português|20px]] [[Depuração|Depuração]] - Encontre erros em seu Script | ||
* [[File:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Recursos|Introdução a recursos]] | * [[File:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Recursos|Introdução a recursos]] | ||
** [[File: | ** [[File:iBR.png|Em Português|20px]] [[Acesso web via recursos|Acesso web via recursos]] - Abra servidores web através de recursos | ||
** [[File: | ** [[File:iBR.png|Em Português|20px]] [[:Category:PT-BR/Recursos|Lista de recursos]] | ||
** [[File:iBR.png|Em Português|20px]] [[ | ** [[File:iBR.png|Em Português|20px]] [[O arquivo Meta|Meta.xml]] - Todo recurso possui um arquivo meta descrevendo a si próprio | ||
** [[File:iBR.png|Em Português|20px]] [[ | ** [[File:iBR.png|Em Português|20px]] [[Lista de Controle de Acesso|Lista de controle de acesso (ACL)]] - Componente vital para recursos complexos | ||
* [[File:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Composição_de_Gamemodes|Composição de modos de jogo]] | * [[File:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Composição_de_Gamemodes|Composição de modos de jogo]] | ||
<h3>Links dos fóruns</h3> | <h3>Links dos fóruns</h3> | ||
* [[File:iBR.png|Em Português|20px]] [http://forum.mtasa.com/viewforum.php?f=152 Secção do fórum para dúvidas sobre ''scripting''] | * [[File:iBR.png|Em Português|20px]] [http://forum.mtasa.com/viewforum.php?f=152 Secção do fórum para dúvidas sobre ''scripting''] | ||
Line 96: | Line 100: | ||
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:start-here.png|link=]]</div> | <div style="float:right; width: 32px;">[[File:start-here.png|link=]]</div> | ||
<h3>Manuais sobre Lua</h3> | <h3>Manuais sobre Lua</h3> | ||
Página muito útil para ajuda-lo a entender o funcionamento do Lua | |||
* [[Image:iBR.png|Em Português|20px]] [http://www.lua.org/portugues.html Introdução à linguagem] | * [[Image:iBR.png|Em Português|20px]] [http://www.lua.org/portugues.html Introdução à linguagem] | ||
* [[File:iUS.png|Em Inglês|20px]] [http://nixstaller.berlios.de/manual/0.2/nixstaller_9.html Manual básico] | * [[File:iUS.png|Em Inglês|20px]] [http://nixstaller.berlios.de/manual/0.2/nixstaller_9.html Manual básico] | ||
Line 105: | Line 110: | ||
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:Preferences-system.png|link=]]</div> | <div style="float:right; width: 32px;">[[File:Preferences-system.png|link=]]</div> | ||
<h3>Referência</h3> | <h3>Referência</h3> | ||
* [[File: | * [[File:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Funções_de_Scripting_do_Cliente|Funções de Scripting do Cliente]] | ||
* [[File:iUS.png|Em Inglês|20px]] [[Client Scripting Events|Eventos | * [[File:iUS.png|Em Inglês|20px]] [[Client Scripting Events|Eventos do cliente]] | ||
* [[File: | * [[File:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Funções_de_Scripting_do_Servidor|Funções de Scripting do Servidor]] | ||
* [[File:iUS.png|Em Inglês|20px]] [[ | * [[File:iBR.png|Em Português|20px]] [[PT-BR/Eventos_de_Scripting_do_Servidor|Eventos de Scripting do Servidor]] | ||
* [[File:iUS.png|Em Inglês|20px]] [[PT-BR/Funções_Úteis|Funções Úteis]] | |||
<!-- Incomplete * [[Module functions|Server-side external module scripting functions list]] --> | <!-- Incomplete * [[Module functions|Server-side external module scripting functions list]] --> | ||
* [[File:iUS.png|Em Inglês|20px]] [[MTA Classes|Classes do Multi Theft Auto]] | * [[File:iUS.png|Em Inglês|20px]] [[MTA Classes|Classes do Multi Theft Auto]] - Informações detalhadas sobre todas as classes do MTA | ||
** [[File:iUS.png|Em Inglês|20px]] [[Element tree|Árvore dos elementos]] | ** [[File:iUS.png|Em Inglês|20px]] [[Element tree|Árvore dos elementos]] | ||
</div> | </div> | ||
Line 118: | Line 124: | ||
*[[Animations|Animações]] | *[[Animations|Animações]] | ||
*[[Character Skins|''Skins'' de pedestres]] | *[[Character Skins|''Skins'' de pedestres]] | ||
*[[ | *[[Roupas do CJ|Roupas do CJ]] | ||
*[[Garage|Garagens]] | *[[Garage|Garagens]] | ||
*[[Interior IDs|Interiores]] | *[[Interior IDs|Interiores]] | ||
Line 130: | Line 136: | ||
*[[Vehicle variants|Variantes dos veículos]] | *[[Vehicle variants|Variantes dos veículos]] | ||
*[[Weapons|Armas]] | *[[Weapons|Armas]] | ||
*[[Weather| | *[[Weather|Ambientação]] | ||
</div> | </div> | ||
Line 138: | Line 144: | ||
<h3>Sobre a Tradução</h3> | <h3>Sobre a Tradução</h3> | ||
* Tradutores: | * Tradutores: | ||
** [ | ** [https://forum.mtasa.com/profile/19686-racextreme/|<span style="color: blue">RaceXtreme</span>] | ||
** [ | ** [https://forum.mtasa.com/profile/27827-stanley-sathler/|<span style="color: blue">StanleySathler</span>] | ||
** [ | ** [https://forum.mtasa.com/profile/24588-dnl291/|<span style="color: blue">DNL291</span>] | ||
** [ | ** [https://forum.mtasa.com/profile/30695-ymassai/|<span style="color: blue">Ninguem</span>] | ||
** [ | ** [https://forum.mtasa.com/profile/31772-anderl/|<span style="color:blue">Anderl</span>] | ||
** [https://forum.mtasa.com/profile/71215-kronos-lettify|<span style="color:blue">KronoS Lettify</span>] | |||
É importante que todos colaborem para que nossa página em português fique melhor a cada dia! | É importante que todos colaborem para que nossa página em português fique melhor a cada dia! |
Revision as of 03:58, 5 February 2020
Bem vindo ao Wiki do Multi Theft Auto. Aqui você encontra tudo sobre o uso desta modificação.
Há muitas coisas em que você pode nos ajudar para melhorar este programa, como criar um mapa, um modo de jogo, documentar funções e eventos, escrever códigos úteis para outros usuários, fazer tutoriais, reportar bugs que encontrar ou somente jogar a vontade! Se você tem alguma dúvida a respeito do Multi Theft Auto, não se esqueça de perguntar à comunidade em nossos fóruns.
|
Jogar
Editor de mapasBanco de dadosAqui tem tudo relacionado às vantagens que Lua tem a oferecer ao MTA e seus recursos.
Desenvolvimento do Multi Theft AutoComo você pode nos ajudar
|
Scripting
Links dos fórunsManuais sobre LuaPágina muito útil para ajuda-lo a entender o funcionamento do Lua Referência
Sobre a Tradução
É importante que todos colaborem para que nossa página em português fique melhor a cada dia! |
|