Strona główna: Difference between revisions

From Multi Theft Auto: Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Replaced content with "Koniec")
No edit summary
Line 1: Line 1:
Koniec
{| width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0"
| colspan="4" |
<div style="/*border: 1px solid #D8D8D8;*/ padding-left: 15px; padding-right: 15px; height: 100%;">
[[File:Online.png|center|300px|link=http://gtao.pl/]]
[[File:adventure.png|center|300px|link=http://gtao.pl/]]
[[File:Bonzo.png|center|300px]]
[[GANG ALBANII]. ''' RIKI TIKI RADEK Z AMERYKI KURWA JEGO MAĆ KURWA SZWA POPEK RZĄDZI.
[[File:Mtalogo.png|left|100px|link=http://wiki.multitheftauto.com/]]'''WITAM WAS KURWA, Z TEJ STRONY ZBIGNIEW STONOGA. ZAPRASZAMY NA GTAO.PL [[PL/Multi Theft Auto|Multi Theft Auto]].''' Znajdziesz tam wiele info na temat GTA SA oraz GTA IV, VC oraz V.
Jest wiele [[PL/How you can help|rzeczy które możesz zrobić]], NA PRZYKŁAD LASKE aby pomóc nam w rozwijaniu MTA. 
 
GTAO.PL [[PL/IRC Channel|kanale IRC]].
<br/><br/>[ JEBAĆ PSEUDOLE ]
</div>
|}
{| width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0"
| colspan="2" |
|-
|width="50%" style="vertical-align:top;" |<div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px; background: #FFFCF2;">
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:Input-gaming.png‎|link=]]</div>
<h3>Graj</h3>
<div style="background: #FFEEAA; border: 1px solid #FFCD19;">
[[File:Go-down.png|link=http://mtasa.com/]] ''' [http://mtasa.com/ Pobierz Multi Theft Auto: San Andreas {{Current Version|full}}]'''</div>
* [[PL/Where to buy GTASA|Gdzie kupić GTASA? W DUPIE KURWA]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
* [[PL/Polish_MTA_version|Polska wersja MTA:SA - NIE MA TY PIZDO JEBANA]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
* [[PL/Client Manual|Obsługa klienta]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
<!-- * [[PL/Changes_in_{{padleft:|3|{{Current Version|full}}}}| Zmiany w DUPIE: NOWE GÓWNO{{padleft:|3|{{Current Version|full}}}}]] -->
* [[PL/Changes_in_{{padleft:|5|{{Current Version|full}}}}| Zmiany w KURWA DUPIE {{padleft:|5|{{Current Version|full}}}}]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
* [[PL/Known_Issues_-_FAQ|Znane problemy? NAJEBANY DESTROY PO NOCCE]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]/[[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]]
* [[EMIGRACJA ARABOW do MTA:SA {{padleft:|3|{{Current Version|full}}}}]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
* [[PL/Server Manual|Obsługa serwera]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
* [[Map manager|Menadżer map]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]]
 
<h3>Edytor twojej dupy ty chujku mały</h3>
*[[PL/Resource:Editor|Instrukcja]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
*[[PL/Resource:Editor/EDF|Edytor Właściwości Mapy]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]/[[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]]
*[[Resource:Editor/Plugins|Pluginy]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]]
*[[PL/Resource:Editor#FAQ|Najczęściej zadawane pytania? RUCHASZ SIĘ CZY TRZEBA Z TOBĄ CHODZIĆ?]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
</div>
<div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;">
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:Package-x-generic.png‎|link=]]</div>
<h3>Bazy danych</h3>
RUCHASZ SIĘ CZY TRZEBA Z TOBĄ CHODZIĆ? ŻARTOWAŁEM KURWA PRIMA APRILIS TY CHUJU
* [[PL/Category:Resource|Katalog zasobów]] - Musisz je poznać, aby tworzyć właściwe skrypty ŻARTOWAŁEM KURWA PRIMA APRILIS
* [[PL/Client side scripts|Skrypty po stronie klienta]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
* [[Modules|Moduły]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]]
</div>
 
<div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;">
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:Applications-development.png‎‎‎|link=]]</div>
<h3>ENDLESS WAR TY KURWO JEBANA</h3>
[[File:Go-down.png|link=http://nightly.mtasa.com/]] [http://nightly.mtasa.com/ Nightly builds]
* [[Compiling_MTASA|Kompilacja MTASA na Windows]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]]
* [[Building_MTASA_Server_on_Mac_OS_X|Kompilacja MTASA na Mac OS X]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]]
* [[Building_MTASA_Server_on_GNU_Linux|Kompilacja MTASA na GNU/Linux]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]]
* [[Coding guidelines|Wytyczne dot. pisania kodu]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]]
* [https://code.google.com/p/mtasa-blue/ Kod MTA:SA na Google Code]
* [[Roadmap]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]]
* [http://bugs.mtasa.com/ Bugtracker]
* [[Branches|Branże]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]]
</div>
<div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;">
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:Applications-office.png|link=]]</div>
<h3>Polskie Wiki - jak możesz pomóc?</h3>
* ALBAŃSKIE
* KAKO
** NAJLEPIEJ SMAKUJE RANO
* Zwołaj znajomych, niech się ruchają.
* Zapytaj Czeko, jeżeli nie wiesz jak wyjebać kogoś na hsj
</div>
 
<div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;">
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:Internet-group-chat.png‎|link=]]</div>
<h3>Społeczność</h3>
* [http://forum.multitheftauto.com/ Forum]
* IRC: [irc://irc.multitheftauto.com/mta irc.multitheftauto.com #mta]
* [http://community.mtasa.com/ MTA Community]  - dodaj lub pobierz skrypty
* [http://twitter.com/#!/MTAQA/ Twitter] - [http://www.youtube.com/user/MTAQA Youtube] - [http://plus.google.com/102014133442331779727/ Google+] - [http://www.moddb.com/mods/multi-theft-auto-san-andreas ModDB]
</div>
 
| width="50%" style="vertical-align:top;" |
 
<div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;">
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:Accessories-text-editor.png|link=]]</div>
<h3>Skryptowanie</h3>
* [[Wstęp do pisania skryptów|Wstęp do tworzenia pornoli]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]/[[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]]
* [[Introduction to Scripting the GUI|Wstęp do pisania skryptów GUI]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]]
* [[Debugging|Poradnik debugowania]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] - Jak znaleźć błędy w swoich skryptach
* [[Resources|Wstęp do zasobów]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]]
** [[Resource Web Access|Dostęp WWW do zasobów]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] - Jak pisać strony WWW z wykorzystaniem zasobów
** [[:Category:Resource|Katalog zasobów]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]]
** [[PL/Meta.xml|Meta.xml]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] - każdy zasób jest definiowany przez plik meta
** [[ACL]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] - Access Control List, który jest niezbędny, aby skrypty działały
* [[Writing_Gamemodes|Pisanie gamemodów]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]]
* [[Useful_Functions|Przydatne funkcje]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]]
Linki na fora
* [http://forum.mtasa.com/viewforum.php?f=91 Forum na temat skryptowania]
* [http://forum.mtasa.com/viewforum.php?f=148 Forum z poradnikami do skryptowania]
* [http://forum.mtasa.com/viewtopic.php?f=13&t=29363 Kopie Wiki]
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:start-here.png|link=]]</div>
<h3>Pomoc dotycząca LUA</h3>
Strony zaprojektowane, by pomóc Ci zrozumieć język LUA.
*[http://www.lua.org/pil/index.html "Programming in Lua" Manual]
**[http://www.lua.org/manual/5.1/#index Internal Lua functions reference]
*[http://lua-users.org/wiki/TutorialDirectory Lua Wiki]
*[http://nixstaller.sourceforge.net/manual/0.5.1/nixstaller_10.html A general guide to Lua from Nixstaller]
</div>
 
<div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px; background:#F2F2FF;">
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:Preferences-system.png|link=]]</div>
<h3>Odwołania</h3>
* [[PL/Funkcje po stronie klienta|Funkcje po stronie klienta]] [[Image:http://qualemelhor.com.br/blog/wp-content/uploads/2012/12/anonymous.jpg|Artykuł w języku polskim]]
* [[PL/Client Scripting Events|Zdarzenia po stronie klienta]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
* [[Server Scripting Functions|Funkcje po stronie serwera]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]]
* [[Server Scripting Events|Zdarzenia po stronie serwera]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]]
<!-- Incomplete * [[Module functions|Server-side external module scripting functions list]] -->
* [[MTA Classes|Klasy MTA]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] - Szczegółowe opisy wszystkich niestandardowych typów MTA
** [[Element|Elementy MTA]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] / [[Element tree|Drzewo elementów]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]]
</div>
<div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;">
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:System-file-manager.png|link=]]</div>
<h3>[[PL/Id|Listy ID]]</h3>
*[[PL/Animations|Animacje]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
*[[PL/Character Skins|Skiny postaci]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
*[[PL/CJ_Clothes|Ubrania]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
*[[PL/Garage|Garaże]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
*[[PL/Interior IDs|Interiory]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
*[[PL/Material IDs|Materiały]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
*[[PL/Projectiles|Pociski]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
*[[PL/Radar Blips|Punkty na radarze]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
*[[PL/Sounds|Dźwięki]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
*[[PL/Vehicle IDs|Pojazdy]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
*[[PL/Vehicle Colors|Kolory pojazdów]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
*[[PL/Vehicle Upgrades|Modyfikacje pojazdów]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
*[[Vehicle variants|Warianty pojazdów]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]]
*[[PL/Vehicle component manipulation|Manipulowanie komponentami pojazdów]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
*[[PL/Weapons|Bronie]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]
*[[PL/Weather|Pogoda]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]/[[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]]
</div>
<div style="padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;">
[[File:Osi symbol.png|75px|link=http://opensource.org/|left]]
'''Multi Theft Auto''' jest '''Otwartym Oprogramowaniem'''.
<br/>To znaczy, że każdy może pomóc w byciu Multi Theft Auto lepszym!
</div>
|-
| colspan="2" |
|}
{| width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0"
| colspan="2" |
<div style="padding-left: 15px; padding-right: 15px;" class="plainlinks">
[[File:MTALogo_8ball.png|left|85px|link=Archive]]
<ul style="list-style: none; width: 200px; float: left;">
  <li>'''O [[PL/Multi Theft Auto|Multi Theft Auto]]'''</li>
  <li>[[PL/Archive|Archiwum]]</li>
  <li>[[Press Coverage|MTA w mediach]]</li>
  <li>[http://code.google.com/p/mtasa-blue/people/list Developerzy]</li>
</ul>
<ul style="list-style: none; width: 200px; float: left;">
  <li>'''Multi Theft Auto 0.5'''</li>
  <li>[[PL/Archive#Multi_Theft_Auto_0.5|Pobierz]]</li>
  <li>[[MTA 0.5r2 Known Issues|Zauważone problemy]]</li>
</ul>
<ul style="list-style: none; width: 200px; float: left;">
  <li>'''Statystyki Wiki'''</li>
  <li>{{NUMBEROFARTICLES}} artykuły</li>
  <li>{{NUMBEROFPAGES}} strony</li>
  <li>{{NUMBEROFFILES}} pliki</li>
</ul>
<ul style="list-style: none; width: 240px; float: left;">
  <li>{{NUMBEROFEDITS}} edycji</li>
  <li>{{NUMBEROFADMINS}} adminów</li>
  <li>{{NUMBEROFUSERS}} zarejestrowanych użytkowników</li>
  <li>{{NUMBEROFACTIVEUSERS}} aktywnych użytkowników</li>
</ul>
</div>
|}
 
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
{{Languages list|pl}}

Revision as of 18:50, 1 January 2017

Online.png

[[GANG ALBANII]. RIKI TIKI RADEK Z AMERYKI KURWA JEGO MAĆ KURWA SZWA POPEK RZĄDZI.

Mtalogo.png
WITAM WAS KURWA, Z TEJ STRONY ZBIGNIEW STONOGA. ZAPRASZAMY NA GTAO.PL Multi Theft Auto. Znajdziesz tam wiele info na temat GTA SA oraz GTA IV, VC oraz V.

Jest wiele rzeczy które możesz zrobić, NA PRZYKŁAD LASKE aby pomóc nam w rozwijaniu MTA.

GTAO.PL kanale IRC.

[ JEBAĆ PSEUDOLE ]

Package-x-generic.png

Bazy danych

RUCHASZ SIĘ CZY TRZEBA Z TOBĄ CHODZIĆ? ŻARTOWAŁEM KURWA PRIMA APRILIS TY CHUJU

Applications-office.png

Polskie Wiki - jak możesz pomóc?

  • ALBAŃSKIE
  • KAKO
    • NAJLEPIEJ SMAKUJE RANO
  • Zwołaj znajomych, niech się ruchają.
  • Zapytaj Czeko, jeżeli nie wiesz jak wyjebać kogoś na hsj
Internet-group-chat.png

Społeczność

Accessories-text-editor.png

Skryptowanie

Linki na fora

Start-here.png

Pomoc dotycząca LUA

Strony zaprojektowane, by pomóc Ci zrozumieć język LUA.

Osi symbol.png

Multi Theft Auto jest Otwartym Oprogramowaniem.
To znaczy, że każdy może pomóc w byciu Multi Theft Auto lepszym!