TR/Anasayfa: Difference between revisions

From Multi Theft Auto: Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Sayfa baştan aşağı en baştan yazıldı ve çevrildi. Eksik olan linkler eklendi ve düzeltildi. ( Eren07 ))
m (replaced discord.gg link with discord.com link due to redirect value loss)
(13 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 8: Line 8:
MTA'yı geliştirmeye [[TR/Nasıl yardımcı olabilirsiniz|nasıl yardım edebileceğiniz]] hakkında bir sürü yol bulunmakta - bir harita veya bir oyun modu yaratabilir, scripting fonksiyonları için döküman yardımı yapabilir, örnek kodlar yazabilir, eğitim dersleri yazabilirsiniz. Ya da sadece MTA oynayıp bugları bize bildirebilirsiniz.
MTA'yı geliştirmeye [[TR/Nasıl yardımcı olabilirsiniz|nasıl yardım edebileceğiniz]] hakkında bir sürü yol bulunmakta - bir harita veya bir oyun modu yaratabilir, scripting fonksiyonları için döküman yardımı yapabilir, örnek kodlar yazabilir, eğitim dersleri yazabilirsiniz. Ya da sadece MTA oynayıp bugları bize bildirebilirsiniz.
   
   
Scripting hakkında herhangi bir probleminiz ya da sorunuz varsa, [[IRC Channel|IRC Kanalımızdan]] bize ulaşabilirsiniz.
Scripting hakkında herhangi bir probleminiz ya da sorunuz varsa, [https://discord.com/invite/mtasa Discord] üzerinden bize ulaşabilirsiniz.
<br/><br/>[ Stop playing with yourself ]
<br/><br/>[ Stop playing with yourself ]
</div>
</div>
Line 20: Line 20:
<div style="background: #FFEEAA; border: 1px solid #FFCD19;">
<div style="background: #FFEEAA; border: 1px solid #FFCD19;">
[[File:Go-down.png|link=http://mtasa.com/]] ''' [http://mtasa.com/ Multi Theft Auto: San Andreas {{Current Version|full}} İndirin]'''</div>
[[File:Go-down.png|link=http://mtasa.com/]] ''' [http://mtasa.com/ Multi Theft Auto: San Andreas {{Current Version|full}} İndirin]'''</div>
* [[Where to buy GTASA|Nereden GTA:SA Satın Alabilirim]]
* [[File:Tr.gif]] [[TR/GTA:SA_Nerden_Alınır|Nereden GTA:SA Satın Alabilirim?]]
* [[Client Manual|Client Kılavuzu]]
* [[Client Manual|Client Kılavuzu]]
* [[Changes_in_{{padleft:|5|{{Current Version|full}}}}| {{padleft:|5|{{Current Version|full}}}}'daki değişiklikler]]
* [[Changes_in_{{padleft:|5|{{Current Version|full}}}}| {{padleft:|5|{{Current Version|full}}}}'deki değişiklikler]]
* [[Known_Issues_-_FAQ|Bilinen Sorunlar]]
* [[Known_Issues_-_FAQ|Bilinen Sorunlar]]
* [[Upgrading_from_MTA:Race|MTA:Race'den MTA:SA {{padleft:|3|{{Current Version|full}}}}'e geçiş]]
* [[Upgrading_from_MTA:Race|MTA:Race'den MTA:SA {{padleft:|3|{{Current Version|full}}}}'e geçiş]]
Line 37: Line 37:
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:Package-x-generic.png‎|link=]]</div>
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:Package-x-generic.png‎|link=]]</div>
<h3>Databaseler</h3>
<h3>Databaseler</h3>
* [[:Category:Resource|Hazır Script Kataloğu]] - Uygun/çalışan scriptler yapmak için bunları öğrenmelisiniz
* [[File:Tr.gif]] [[:TR/Category:Resource|Hazır Resource Kataloğu]] - Uygun/çalışan scriptler yapmak için bunları öğrenmelisiniz
* [[Client side scripts|Client Taraflı Scriptler]]
* [[Client side scripts|Client Taraflı Resource]]
* [[Modules|Modüller]]
* [[Modules|Modüller]]
</div>
</div>
Line 60: Line 60:
* [[:Category:Incomplete|Tamamlanmamış fonksiyonların]] dökümanlarını tamamlayın.
* [[:Category:Incomplete|Tamamlanmamış fonksiyonların]] dökümanlarını tamamlayın.
* [[:Category:Needs_Example |Fonksiyonlara ve eventlere örnekler ekleyin]].
* [[:Category:Needs_Example |Fonksiyonlara ve eventlere örnekler ekleyin]].
* [[:Category:Needs Checking|İncelenmesi gereken]] gözden geçirin ve onaylayın.
* [[:Category:Needs Checking|İncelenmesi gereken]] sayfaları gözden geçirin ve onaylayın.
* Yeni kişilere yardım etmek için dersler yazın.
* Yeni kişilere yardım etmek için dersler yazın.
* Wiki sayfalarını bildiğiniz dillere çevirin.
* Wiki sayfalarını bildiğiniz dillere çevirin.
Line 69: Line 69:
<h3>Topluluk</h3>
<h3>Topluluk</h3>
* [http://forum.multitheftauto.com/ Forum]
* [http://forum.multitheftauto.com/ Forum]
* IRC: [irc://irc.multitheftauto.com/mta irc.multitheftauto.com #mta]
* [https://discord.com/invite/mtasa Discord]
* [http://community.mtasa.com/ MTA Community] - Tamamlanmış/hazır scriptler yayınlayın veya indirin.
* [http://community.mtasa.com/ MTA Community] - Tamamlanmış/hazır scriptler yayınlayın veya indirin.
* [http://twitter.com/#!/MTAQA/ Twitter] - [http://www.youtube.com/user/MTAQA Youtube] - [http://plus.google.com/102014133442331779727/ Google+] - [http://www.moddb.com/mods/multi-theft-auto-san-andreas ModDB]
* [http://twitter.com/#!/MTAQA/ Twitter] - [http://www.youtube.com/user/MTAQA Youtube] - [http://plus.google.com/102014133442331779727/ Google+] - [http://www.moddb.com/mods/multi-theft-auto-san-andreas ModDB]
Line 106: Line 106:
<h3>Referans</h3>
<h3>Referans</h3>
* [[File:Tr.gif]] [[TR/Client_Taraflı_Fonksiyonlar|Client-taraflı fonksiyonlar]]
* [[File:Tr.gif]] [[TR/Client_Taraflı_Fonksiyonlar|Client-taraflı fonksiyonlar]]
* [[Client Scripting Events|Client-taraflı eventler]]
* [[File:Tr.gif]] [[TR/Client Taraflı Eventler|Client-taraflı eventler]]
* [[Server Scripting Functions|Server-taraflı fonkisyonlar]]
* [[Server Scripting Functions|Server-taraflı fonkisyonlar]]
* [[Server Scripting Events|Server-taraflı eventler]]
* [[Server Scripting Events|Server-taraflı eventler]]
Line 116: Line 116:
<h3>[[Id|ID Listeleri]]</h3>
<h3>[[Id|ID Listeleri]]</h3>
*[[Animations|Animasyonlar]]
*[[Animations|Animasyonlar]]
*[[Character Skins|Karakter Tipleri]]
*[[File:Tr.gif]][[TR/Karakter Tipleri|Karakter Tipleri]]
*[[CJ_Clothes|Giyim Stilleri]]
*[[CJ_Clothes|Giyim Stilleri]]
*[[Garage|Garaj ID'leri]]
*[[Garage|Garaj ID'leri]]

Revision as of 22:27, 2 January 2022

Türkçeleştirilmiş sayfaların yanında Türk bayrağı vardır.
Mtalogo.png
Multi Theft Auto Türkçe wikiye hoşgeldiniz. Bu wikide Multi Theft Auto'nun kullanımı hakkında her türlü bilgiyi bulabilirsiniz.

MTA'yı geliştirmeye nasıl yardım edebileceğiniz hakkında bir sürü yol bulunmakta - bir harita veya bir oyun modu yaratabilir, scripting fonksiyonları için döküman yardımı yapabilir, örnek kodlar yazabilir, eğitim dersleri yazabilirsiniz. Ya da sadece MTA oynayıp bugları bize bildirebilirsiniz.

Scripting hakkında herhangi bir probleminiz ya da sorunuz varsa, Discord üzerinden bize ulaşabilirsiniz.

[ Stop playing with yourself ]

Package-x-generic.png

Databaseler

Applications-office.png

Wiki - Nasıl yardımcı olabilirsiniz

Internet-group-chat.png

Topluluk

Accessories-text-editor.png

Script Yazımı

Forum Linkleri

Start-here.png

Genel Lua Yardımı

Sayfalar Lua'yı anlamanız için dizayn edilmiştir.

Osi symbol.png

Multi Theft Auto Açık Kaynaklıdır.
Bu herhangi birinin Multi Theft Auto'nun geliştirilmesinde yardımcı olabileceği anlamına gelir!