PL/Client Manual: Difference between revisions

From Multi Theft Auto: Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Moved page)
Tag: New redirect
 
(6 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
#REDIRECT [[Obsługa Klienta]]
<!--
==Zanim zaczniesz==
==Zanim zaczniesz==


Line 34: Line 37:
* Na dodatkową wydajność ładowania, zaleca się więcej pamięci RAM.
* Na dodatkową wydajność ładowania, zaleca się więcej pamięci RAM.
* Upewnij się, że system Windows jest w pełni aktualny.
* Upewnij się, że system Windows jest w pełni aktualny.
* Zanim zgłosisz problem sprawdź czy nie ma go tutaj: [[PL/Known_Issues_-_FAQ|Znane problemy - FAQ]]. Jeżeli nie znalazłeś problemu w FAQ dołącz do nas na IRC @ irc://irc.multitheftauto.com/mta
* Zanim zgłosisz problem sprawdź czy nie ma go tutaj: [[PL/Known_Issues_-_FAQ|Znane problemy - FAQ]]. Jeżeli nie znalazłeś problemu w FAQ dołącz do nas na [https://discord.com/invite/mtasa Discord]


==Instalacja gry==
==Instalacja gry==
Line 135: Line 138:
MTA:SA oferuje kompleksowy system skryptowy, który umożliwia twórcom map dostosować wiele elementów gry, aby stworzyć własne innowacyjne tryby gry.
MTA:SA oferuje kompleksowy system skryptowy, który umożliwia twórcom map dostosować wiele elementów gry, aby stworzyć własne innowacyjne tryby gry.


W MTA:SA jest ChatBox, który pozwala na komunikowanie się z innymi graczami. Chat włączamy klawiszem '''T''', a gdy gramy na trybie z drużynami mamy możliwość komunikowania się ze swoją drużyną używając chatu pod klawiszem '''Y'''.
W MTA:SA jest ChatBox, który pozwala na komunikowanie się z innymi graczami. Czat włączamy klawiszem '''T''', a gdy gramy na trybie z drużynami mamy możliwość komunikowania się ze swoją drużyną używając czatu pod klawiszem '''Y'''.


Edytor map MTA pozwala twórcom map na dodawanie obiektów do GTA, w tym dróg, wybuchających beczek, ramp, budynków, wzgórz i więcej.
Edytor map MTA pozwala twórcom map na dodawanie obiektów do GTA, w tym dróg, wybuchających beczek, ramp, budynków, wzgórz i więcej.
Line 161: Line 164:


==Komendy konsoli==
==Komendy konsoli==
Defaults bind''' Wiąże domyślne ustawienia sterowania w menu
'''Defaults bind''' Przywraca domyślne ustawienia sterowania w menu


''Naciśnij "~ (tylda)'''lub'''''F8", aby uzyskać dostęp do konsoli, a następnie wpisz polecenie po wszelkie niezbędne parametry (jeśli dotyczy), a następnie naciśnij klawisz Enter.
Naciśnij klawisz ~ '''(tylda)''' lub '''F8''', aby uzyskać dostęp do konsoli, a następnie wpisz polecenie po wszelkie niezbędne parametry (jeśli dotyczy), a następnie naciśnij klawisz Enter.


;'''Mapy''': To wyświetla listę wszystkich map dostępnych na serwerze.
;'''maps''': Wyświetla listę wszystkich map dostępnych na serwerze.


;'''Nick [''] nick ": zmienia swój nick, podczas gdy w grze do tego, co należy określić w parametrach.
;'''nick [nazwa gracza]''': Zmienia twój nick podczas gry na serwerze.


;'''Msg [nick] [wiadomość''] "lub''' [pseudonim pm] [komunikat'']": Ten wysyła prywatną wiadomość do osoby, którą określa się w [parametr] nick. Tylko osoby, z którą określić można zobaczyć tą wiadomość. Zarówno'''msg''' i'''''pm "tę samą funkcję.
;'''msg [nazwa gracza] [wiadomość] lub pm [nazwa gracza] [wiadomość]: Wysyła graczowi prywatną wiadomość, którą widzi tylko gracz do którego została wysłana. Zarówno '''msg''' jak i '''pm''' pełnią tę samą funkcję.


;'''Quit''' lub'''''wyjścia ": Ten rozłącza się z serwera i powrót do pulpitu Windows. Wykonuje tę samą funkcję jak przycisk Zamknij w menu głównym.
;'''quit or exit''': Rozłącza cię z serwerem i wraca do pulpitu.


;'''''Ver ": Wyświetla numer wersji i prawach autorskich do oprogramowania.
;'''ver''': Wyświetla numer wersji i informacje o prawach autorskich do oprogramowania.


;'''''Sver ": Wyświetla numer wersji serwera jesteś podłączony.
;'''sver''': Wyświetla numer wersji serwera na którym jesteś.


;'''time''', to wyświetla aktualny czas.
;'''time''': Wyświetla aktualną godzinę.


;'''discconet''', to rozłącza się z serwera i powrót do głównego menu.
;'''disconnect''': Rozłącza cię z serwera i wraca do głównego menu.


;'''Say [tekst]''': Funkcja ta pozwala na kontynuowanie rozmów z ludźmi na czacie przy oknie konsoli jest otwarta.
;'''say [tekst]''': Możliwość pisania na czacie, gdy masz włączoną konsolę.


;'''Ignore [nick]''': To nie będzie wyświetlać dowolny tekst wpisany przez gracza, który chcesz ignorować. Aby zatrzymać ignorowanie gracza, typ'''ignore [nick]''' ponownie.
;'''ignore [nazwa gracza]''': Nie wyświetla wiadomości gracza, którego wpisałeś. Aby ponownie widzieć wiadomości gracza wpisz tę samą komendę.
{{Tip|Możesz użyc tych poleceń w czacie umieszczając / (ukośnik) przed nimi}}
Listę poleceń konsoli można zobaczyć wpisując '''help''' w konsoli i naciskając Enter. Aktualna mapa może mieć również dodatkowe polecenia, które można uzyskać, wpisując '''commands''' w konsoli.


'''Wskazówka:''' Możesz używać tych poleceń w chat przez umieszczenie / (ukośnik) przed nimi.
Aby uzyskać informacje na temat większej liczby poleceń zobacz [[Client Commands|Komendy klienta]]
 
Lista komend konsoli można zobaczyć wpisując'''''help' w konsoli i naciskając Enter. Aktualną mapę może mieć również dodatkowe komendy, które będą dostępne po wpisaniu'''polecenia''' w konsoli.


==Kody błędów i ich znaczenie==
==Kody błędów i ich znaczenie==
Line 193: Line 196:
:{| class="wikitable sortable" style="width: auto; table-layout: fixed;"
:{| class="wikitable sortable" style="width: auto; table-layout: fixed;"
|-
|-
!Code
!Kod
!scope="col" class="unsortable" | Meaning
!scope="col" class="unsortable" | Błąd
|-
|-
|0
|0
Line 232: Line 235:
:{| class="wikitable sortable" style="width: auto; table-layout: fixed;"
:{| class="wikitable sortable" style="width: auto; table-layout: fixed;"
|-
|-
!Code
!Kod
!scope="col" class="unsortable" | Meaning
!scope="col" class="unsortable" | Błąd
|-
|-
|1
|1
Line 281: Line 284:
:{| class="wikitable sortable" style="width: auto; table-layout: fixed;"
:{| class="wikitable sortable" style="width: auto; table-layout: fixed;"
|-
|-
!Code
!Kod
!scope="col" class="unsortable" | Meaning
!scope="col" class="unsortable" | Błąd
|-
|-
|1
|1
Line 309: Line 312:
|}
|}


==Specjalne: Granie w MTA na Linux'ie?==
Jeśli jesteś jednym z tych, którzy posiadają Linux'a jako systemu operacyjnego i chcą mieć klient działający na Linux'ie, proszę przeczytać [[Client_on_Linux_Manual|MTA na Linux'ie]]
[[cs:Client Manual]]
[[de:MTA DM Client Anleitung]]
[[en:Client Manual]]
[[es:Manual Cliente Deathmatch]]
[[es:Manual Cliente Deathmatch]]
[[de:MTA DM Client Anleitung]]
[[fr:Manuel Client]]
[[hu:Client Manual]]
[[it:Manuale del Client]]
[[it:Manuale del Client]]
[[nl:Deathmatch Client Manual]]
[[nl:Deathmatch Client Manual]]
[[pl:Client Manual]]
[[pt-br:Manual do Cliente]]
[[ru:Deathmatch Client Manual]]
[[ru:Deathmatch Client Manual]]
[[zh-cn:客户端手册]]
-->

Latest revision as of 19:24, 26 January 2022

Redirect to: