User:HIKC/Головна сторінка: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 18: | Line 18: | ||
<div style="background: #FFEEAA; border: 1px solid #FFCD19;"> | <div style="background: #FFEEAA; border: 1px solid #FFCD19;"> | ||
[[File:Go-down.png|link=https://mtasa.com/]] ''' [https://mtasa.com/ Завантажити Multi Theft Auto: San Andreas {{Current Version|full}}]'''</div> | [[File:Go-down.png|link=https://mtasa.com/]] ''' [https://mtasa.com/ Завантажити Multi Theft Auto: San Andreas {{Current Version|full}}]'''</div> | ||
* [[Where to buy GTASA|Де купити Grand Theft Auto: San Andreas]] | * [[Where to buy GTASA|Де купити Grand Theft Auto: San Andreas]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
* [[Client Manual|Довідка про клієнт]] | * [[Client Manual|Довідка про клієнт]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
<!-- * [[Changes_in_{{padleft:|3|{{Current Version|full}}}}| Changes in {{padleft:|3|{{Current Version|full}}}}]] --> | <!-- * [[Changes_in_{{padleft:|3|{{Current Version|full}}}}| Changes in {{padleft:|3|{{Current Version|full}}}}]] --> | ||
* [[Changes_in_{{padleft:|5|{{Current Version|full}}}}| Зміни у версії {{padleft:|5|{{Current Version|full}}}}]] | * [[Changes_in_{{padleft:|5|{{Current Version|full}}}}| Зміни у версії {{padleft:|5|{{Current Version|full}}}}]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
* [[Known_Issues_-_FAQ|Відомі проблеми]] | * [[Known_Issues_-_FAQ|Відомі проблеми]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
* [[Upgrading_from_MTA:Race|Перехід із MTA:Race в MTA:SA {{padleft:|3|{{Current Version|full}}}}]] | * [[Upgrading_from_MTA:Race|Перехід із MTA:Race в MTA:SA {{padleft:|3|{{Current Version|full}}}}]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
* [[Server Manual|Довідка про сервер]] | * [[Server Manual|Довідка про сервер]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
* [[Map manager|Керівник карт]] | * [[Map manager|Керівник карт]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
<h3>Редактор карт</h3> | <h3>Редактор карт</h3> | ||
*[[Resource:Editor|Довідка]] | *[[Resource:Editor|Довідка]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
*[[Resource:Editor/EDF|Формат визначення редактора]] | *[[Resource:Editor/EDF|Формат визначення редактора]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
*[[Resource:Editor/Plugins|Плаґіни]] | *[[Resource:Editor/Plugins|Плаґіни]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
*[[Resource:Editor#FAQ|Поширені питання]] | *[[Resource:Editor#FAQ|Поширені питання]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
</div> | </div> | ||
<div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;"> | <div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;"> | ||
Line 38: | Line 38: | ||
У цьому розділі описано всі можливості Lua що надаються MTA і ресурсами. | У цьому розділі описано всі можливості Lua що надаються MTA і ресурсами. | ||
* [[:Category:Resource|Каталог ресурсів]] - вивчіть їх, щоб робити правильні скрипти | * [[:Category:Resource|Каталог ресурсів]] - вивчіть їх, щоб робити правильні скрипти | ||
* [[Client side scripts|Клієнтські скрипти]] | * [[Client side scripts|Клієнтські скрипти]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
* [[Modules|Модулі]] | * [[Modules|Модулі]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
</div> | </div> | ||
Line 46: | Line 46: | ||
<h3>Розробка Multi Theft Auto</h3> | <h3>Розробка Multi Theft Auto</h3> | ||
[[File:Go-down.png|link=https://nightly.mtasa.com/]] [https://nightly.mtasa.com/ Нічні збірки] | [[File:Go-down.png|link=https://nightly.mtasa.com/]] [https://nightly.mtasa.com/ Нічні збірки] | ||
* [[Compiling_MTASA|Компіляція MTASA на Windows]] | * [[Compiling_MTASA|Компіляція MTASA на Windows]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
<!--* [[Building_MTASA_Server_on_Mac_OS_X|Компіляція MTASA на Mac OS X]]--> | <!--* [[Building_MTASA_Server_on_Mac_OS_X|Компіляція MTASA на Mac OS X]]--> [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
* [[Building_MTASA_Server_on_GNU_Linux|Компіляція MTASA на GNU/Linux]] | * [[Building_MTASA_Server_on_GNU_Linux|Компіляція MTASA на GNU/Linux]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
* [[Coding guidelines|Рекомендації з написання коду]] | * [[Coding guidelines|Рекомендації з написання коду]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
* [https://github.com/multitheftauto/mtasa-blue Головний репозитарій Github] | * [https://github.com/multitheftauto/mtasa-blue Головний репозитарій Github] | ||
* [[Roadmap|План розробки]] | * [[Roadmap|План розробки]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
* [https://bugs.mtasa.com/ Багтрекер] | * [https://bugs.mtasa.com/ Багтрекер] | ||
* [[Branches|Відгалуження]] | * [[Branches|Відгалуження]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
</div> | </div> | ||
<div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;"> | <div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;"> | ||
Line 80: | Line 80: | ||
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:Accessories-text-editor.png|link=]]</div> | <div style="float:right; width: 32px;">[[File:Accessories-text-editor.png|link=]]</div> | ||
<h3>Скриптинґ</h3> | <h3>Скриптинґ</h3> | ||
* [[Scripting Introduction|Введення в скриптинґ]] | * [[Scripting Introduction|Введення в скриптинґ]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
* [[Introduction to Scripting the GUI|Введення в GUI-скриптинґ]] | * [[Introduction to Scripting the GUI|Введення в GUI-скриптинґ]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
* [[Debugging|Довідка по налагодженню]] - як знайти помилки в ваших скриптах | * [[Debugging|Довідка по налагодженню]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] - як знайти помилки в ваших скриптах | ||
* [[Resources|Введення в ресурси]] | * [[Resources|Введення в ресурси]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
** [[Resource Web Access|Веб-доступ до ресурсів]] - як можна зв'язати сайт і ресурси | ** [[Resource Web Access|Веб-доступ до ресурсів]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] - як можна зв'язати сайт і ресурси | ||
** [[:Category:Resource|Каталог ресурсів]] | ** [[:Category:Resource|Каталог ресурсів]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
** [[Meta.xml]] - наявний у кожного ресурсу файл-опис | ** [[Meta.xml]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] - наявний у кожного ресурсу файл-опис | ||
** [[ACL]] - список контролю доступу, важливий для роботи комплексних скриптів | ** [[ACL]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] - список контролю доступу, важливий для роботи комплексних скриптів | ||
* [[Writing_Gamemodes|Створення ігрових ресурсів]] | * [[Writing_Gamemodes|Створення ігрових ресурсів]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
* [[Useful_Functions|Корисні функції]] | * [[Useful_Functions|Корисні функції]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
Форумні посилання | Форумні посилання | ||
* [https://forum.mtasa.com/forum/71-scripting/ Скриптинґ] | * [https://forum.mtasa.com/forum/71-scripting/ Скриптинґ] | ||
Line 106: | Line 106: | ||
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:Preferences-system.png|link=]]</div> | <div style="float:right; width: 32px;">[[File:Preferences-system.png|link=]]</div> | ||
<h3>Довідка</h3> | <h3>Довідка</h3> | ||
* [[Client Scripting Functions|Функції на стороні клієнта]] | * [[Client Scripting Functions|Функції на стороні клієнта]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
* [[Client Scripting Events|Події на стороні клієнта]] | * [[Client Scripting Events|Події на стороні клієнта]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
* [[Server Scripting Functions|Функції на стороні сервера]] | * [[Server Scripting Functions|Функції на стороні сервера]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
* [[Server Scripting Events|Події на стороні сервера]] | * [[Server Scripting Events|Події на стороні сервера]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
<!-- Incomplete * [[Module functions|Server-side external module scripting functions list]] --> | <!-- Incomplete * [[Module functions|Server-side external module scripting functions list]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]]--> | ||
* [[MTA Classes|Класи MTA]] - детальні описи усіх типів MTA | * [[MTA Classes|Класи MTA]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] - детальні описи усіх типів MTA | ||
** [[Element|Елементи MTA]] / [[Element tree|Дерево елементів]] | ** [[Element|Елементи MTA]] / [[Element tree|Дерево елементів]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
</div> | </div> | ||
<div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;"> | <div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;"> | ||
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:System-file-manager.png|link=]]</div> | <div style="float:right; width: 32px;">[[File:System-file-manager.png|link=]]</div> | ||
<h3>[[Id|Списки ідентифікаторів]]</h3> | <h3>[[Id|Списки ідентифікаторів]]</h3> | ||
*[[Animations|Анімації]] | *[[Animations|Анімації]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
*[[Character Skins|Скіни персонажів]] | *[[Character Skins|Скіни персонажів]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
*[[CJ_Clothes|Одяг CJ]] | *[[CJ_Clothes|Одяг CJ]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
*[[Garage|Гаражі]] | *[[Garage|Гаражі]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
*[[Interior IDs|Інтер'єри]] | *[[Interior IDs|Інтер'єри]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
*[[Material IDs|Матеріали]] | *[[Material IDs|Матеріали]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
*[[Projectiles|Снаряди]] | *[[Projectiles|Снаряди]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
*[[Radar Blips|Мітка радара]] | *[[Radar Blips|Мітка радара]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
*[[Sounds|Звуки]] | *[[Sounds|Звуки]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
*[[Vehicle IDs|Транспорт]] | *[[Vehicle IDs|Транспорт]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
*[[Vehicle Colors|Кольори транспорту]] | *[[Vehicle Colors|Кольори транспорту]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
*[[Vehicle Upgrades|Модернізація транспорту]] | *[[Vehicle Upgrades|Модернізація транспорту]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
*[[Vehicle variants|Варіанти транспорту]] | *[[Vehicle variants|Варіанти транспорту]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
*[[Vehicle component manipulation|Маніпуляція компонентів транспорту]] | *[[Vehicle component manipulation|Маніпуляція компонентів транспорту]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
*[[Weapons|Зброя]] | *[[Weapons|Зброя]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
*[[Weather|Погода]] | *[[Weather|Погода]] [[Image:usen.gif|Стаття англійською мовою]] | ||
</div> | </div> | ||
<div style="padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;"> | <div style="padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;"> |
Revision as of 14:54, 6 April 2018
Ласкаво просимо в вікі про Multi Theft Auto. На цій вікі ви знайдете велику кількість інформації про використання Multi Theft Auto.
Є багато речей, які ви можете зробити, щоб допомогти нам покращити MTA - створити карту, ігровий режим, додати опис функцій скриптинґу, додати опис функцій скриптинга, напишіть довідку, або просто грайте у MTA і повідомте про помилки, які ви знайдете. Якщо у вас виникли питання або проблеми, пов'язані з написанням скритинґу, не соромтеся зв'язатися з нами на нашому сайті.
|
Грати
Редактор картБаза данихУ цьому розділі описано всі можливості Lua що надаються MTA і ресурсами.
Вікі - як ви можете допомогти?
Спільнота
|
Скриптинґ
Форумні посилання Загальна інформація про LuaСторінки, які вам допоможуть у вивчині Lua Довідка
|
|