Strona główna: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{| width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0" | {| width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0" | ||
| colspan="2" | | | colspan="2" | | ||
<div style="/*border: 1px solid #D8D8D8;*/ padding-left: 15px; padding-right: 15px; height: 100%;"> | <div style="/*border: 1px solid #D8D8D8;*/ padding-left: 15px; padding-right: 15px; height: 100%;"> | ||
[[File:Mtalogo.png|left|100px|link=http://wiki.multitheftauto.com/ | [[File:Mtalogo.png|left|100px|link=http://wiki.multitheftauto.com/]]'''Witaj na polskim wiki [[Multi Theft Auto]].''' Znajdziesz tutaj wiele informacji na temat korzystania Multi Theft Auto. | ||
Jest wiele [[PL/How you can help|rzeczy które możesz zrobić]], | Jest wiele [[PL/How you can help|rzeczy które możesz zrobić]], aby pomóc nam w rozwijaniu MTA - stworzyć mapę, tryb gry, pomóc w dokumentowaniu funkcji, napisać przykładowy kod, napisać poradnik lub po prostu grać w MTA i zgłaszać błędy, które znajdziesz. | ||
Jeśli masz jakieś pytania bądź problemy związane z pisaniem skryptów, zapytaj nas na [[PL/IRC Channel|kanale IRC]]. | |||
<br/><br/>[ Przestań grać ze sobą ] | |||
</div> | |||
|} | |} | ||
{| width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0" | {| width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0" | ||
Line 18: | Line 15: | ||
|width="50%" style="vertical-align:top;" |<div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px; background: #FFFCF2;"> | |width="50%" style="vertical-align:top;" |<div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px; background: #FFFCF2;"> | ||
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:Input-gaming.png|link=]]</div> | <div style="float:right; width: 32px;">[[File:Input-gaming.png|link=]]</div> | ||
<h3>Graj</h3> | |||
<div style="background: #FFEEAA; border: 1px solid #FFCD19;"> | <div style="background: #FFEEAA; border: 1px solid #FFCD19;"> | ||
[[File:Go-down.png|link=http://mtasa.com/]] ''' [http://mtasa.com/ Pobierz Multi Theft Auto: San Andreas {{Current Version|full}}]'''</div> | [[File:Go-down.png|link=http://mtasa.com/]] ''' [http://mtasa.com/ Pobierz Multi Theft Auto: San Andreas {{Current Version|full}}]'''</div> | ||
* [[PL/ | * [[PL/Where to buy GTASA|Gdzie kupić GTASA]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ||
* [[PL/Polish_MTA_version|Polska wersja MTA:SA]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | * [[PL/Polish_MTA_version|Polska wersja MTA:SA]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ||
* [[PL/ | * [[PL/Client Manual|Obsługa klienta]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ||
* [[PL/ | <!-- * [[PL/Changes_in_{{padleft:|3|{{Current Version|full}}}}| Zmiany w {{padleft:|3|{{Current Version|full}}}}]] --> | ||
* [[PL/Known_Issues_-_FAQ | * [[PL/Changes_in_{{padleft:|5|{{Current Version|full}}}}| Zmiany w {{padleft:|5|{{Current Version|full}}}}]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ||
* [[PL/Migracja_z_MTA:Race_do_MTA:SA_1.0.x|Migracja z MTA:Race do MTA:SA | * [[PL/Known_Issues_-_FAQ|Znane problemy]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]/[[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | ||
* [[PL/ | * [[PL/Migracja_z_MTA:Race_do_MTA:SA_1.0.x|Migracja z MTA:Race do MTA:SA {{padleft:|3|{{Current Version|full}}}}]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ||
* [[ | * [[PL/Server Manual|Obsługa serwera]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ||
* [[Map manager|Menadżer map]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | |||
<h3>Edytor map</h3> | |||
*[[PL/Resource:Editor|Instrukcja | *[[PL/Resource:Editor|Instrukcja]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ||
*[[PL/Resource:Editor/EDF|Edytor Właściwości Mapy]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]/[[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | *[[PL/Resource:Editor/EDF|Edytor Właściwości Mapy]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]/[[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | ||
*[[Resource:Editor/Plugins|Pluginy]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | *[[Resource:Editor/Plugins|Pluginy]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | ||
*[[PL/Resource:Editor#FAQ|Najczęściej | *[[PL/Resource:Editor#FAQ|Najczęściej zadawane pytania]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ||
</div> | </div> | ||
<div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;"> | |||
<div style="border: 1px | |||
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:Package-x-generic.png|link=]]</div> | <div style="float:right; width: 32px;">[[File:Package-x-generic.png|link=]]</div> | ||
<h3>Bazy danych</h3> | |||
Ta sekcja opisuje wszystkie możliwości Lua umożliwiane przez MTA lub zasoby. | |||
Ta sekcja opisuje wszystkie możliwości Lua umożliwiane przez MTA | |||
* [[PL/Category:Resource|Katalog zasobów]] - Musisz je poznać, aby tworzyć właściwe skrypty | * [[PL/Category:Resource|Katalog zasobów]] - Musisz je poznać, aby tworzyć właściwe skrypty | ||
* [[PL/Client side scripts|Skrypty po stronie klienta]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | * [[PL/Client side scripts|Skrypty po stronie klienta]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ||
Line 48: | Line 43: | ||
</div> | </div> | ||
<div style="border: 1px | <div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;"> | ||
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:Applications-development.png|link= | <div style="float:right; width: 32px;">[[File:Applications-development.png|link=]]</div> | ||
<h3>Rozwijanie Multi Theft Auto</h3> | |||
[[File:Go-down.png|link=http://nightly.mtasa.com/]] [http://nightly.mtasa.com/ Nightly builds] | [[File:Go-down.png|link=http://nightly.mtasa.com/]] [http://nightly.mtasa.com/ Nightly builds] | ||
* [[Compiling_MTASA|Kompilacja MTASA na Windows]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | * [[Compiling_MTASA|Kompilacja MTASA na Windows]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | ||
Line 62: | Line 56: | ||
* [[Branches|Branże]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | * [[Branches|Branże]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | ||
</div> | </div> | ||
<div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;"> | |||
<div style="border: 1px | |||
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:Applications-office.png|link=]]</div> | <div style="float:right; width: 32px;">[[File:Applications-office.png|link=]]</div> | ||
<h3>Polskie Wiki - jak możesz pomóc?</h3> | |||
* Pomóż tłumaczyć hasła, przy których jest angielska flaga | * Pomóż tłumaczyć hasła, przy których jest angielska flaga | ||
* Twórz hasła, które istnieją w angielskiej wiki, a których u nas brakuje | * Twórz hasła, które istnieją w angielskiej wiki, a których u nas brakuje | ||
Line 76: | Line 68: | ||
<div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;"> | <div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;"> | ||
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:Internet-group-chat.png|link=]]</div> | <div style="float:right; width: 32px;">[[File:Internet-group-chat.png|link=]]</div> | ||
<h3>Społeczność</h3> | |||
* [http://forum.multitheftauto.com/ Forum] | * [http://forum.multitheftauto.com/ Forum] | ||
* IRC: [irc://irc.multitheftauto.com/mta irc.multitheftauto.com #mta] | * IRC: [irc://irc.multitheftauto.com/mta irc.multitheftauto.com #mta] | ||
* [http://community.mtasa.com/ MTA Community] - dodaj lub pobierz skrypty | * [http://community.mtasa.com/ MTA Community] - dodaj lub pobierz skrypty | ||
* [http://twitter.com/#!/MTAQA/ Twitter] - [http://www.youtube.com/user/MTAQA | * [http://twitter.com/#!/MTAQA/ Twitter] - [http://www.youtube.com/user/MTAQA Youtube] - [http://plus.google.com/102014133442331779727/ Google+] - [http://www.moddb.com/mods/multi-theft-auto-san-andreas ModDB] | ||
</div> | </div> | ||
| width="50%" style="vertical-align:top;" | | | width="50%" style="vertical-align:top;" | | ||
<div style="border: 1px | <div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;"> | ||
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:Accessories-text-editor.png|link=]]</div> | <div style="float:right; width: 32px;">[[File:Accessories-text-editor.png|link=]]</div> | ||
<h3>Skryptowanie</h3> | |||
* [[Wstęp do pisania skryptów|Wstęp do pisania skryptów]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]/[[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | * [[Wstęp do pisania skryptów|Wstęp do pisania skryptów]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]/[[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | ||
* [[Introduction to Scripting the GUI|Wstęp do pisania skryptów GUI]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | * [[Introduction to Scripting the GUI|Wstęp do pisania skryptów GUI]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | ||
* [[Debugging| | * [[Debugging|Poradnik debugowania]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] - Jak znaleźć błędy w swoich skryptach | ||
* [[Resources|Wstęp do zasobów | * [[Resources|Wstęp do zasobów]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | ||
** [[Resource Web Access|Dostęp WWW do zasobów]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] - Jak pisać strony WWW z wykorzystaniem zasobów | ** [[Resource Web Access|Dostęp WWW do zasobów]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] - Jak pisać strony WWW z wykorzystaniem zasobów | ||
** [[:Category:Resource|Katalog zasobów]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | ** [[:Category:Resource|Katalog zasobów]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | ||
** [[PL/Meta.xml|Meta.xml]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ** [[PL/Meta.xml|Meta.xml]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] - każdy zasób jest definiowany przez plik meta | ||
** [[ACL]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | ** [[ACL]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] - Access Control List, który jest niezbędny, aby skrypty działały | ||
* [[Writing_Gamemodes|Pisanie gamemodów]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | * [[Writing_Gamemodes|Pisanie gamemodów]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | ||
* [[Useful_Functions|Przydatne funkcje]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | * [[Useful_Functions|Przydatne funkcje]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | ||
Line 105: | Line 95: | ||
* [http://forum.mtasa.com/viewtopic.php?f=13&t=29363 Kopie Wiki] | * [http://forum.mtasa.com/viewtopic.php?f=13&t=29363 Kopie Wiki] | ||
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:start-here.png|link=]]</div> | <div style="float:right; width: 32px;">[[File:start-here.png|link=]]</div> | ||
<h3>Pomoc dotycząca LUA</h3> | |||
Strony zaprojektowane, by pomóc Ci zrozumieć język LUA. | Strony zaprojektowane, by pomóc Ci zrozumieć język LUA. | ||
*[http://www.lua.org/pil/index.html "Programming in Lua" Manual] | *[http://www.lua.org/pil/index.html "Programming in Lua" Manual] | ||
Line 116: | Line 105: | ||
<div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px; background:#F2F2FF;"> | <div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px; background:#F2F2FF;"> | ||
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:Preferences-system.png|link=]]</div> | <div style="float:right; width: 32px;">[[File:Preferences-system.png|link=]]</div> | ||
<h3>Odwołania</h3> | |||
* [[PL/Funkcje po stronie klienta|Funkcje po stronie klienta]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | * [[PL/Funkcje po stronie klienta|Funkcje po stronie klienta]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ||
* [[PL/Client Scripting Events|Zdarzenia po stronie klienta]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | * [[PL/Client Scripting Events|Zdarzenia po stronie klienta]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ||
Line 126: | Line 114: | ||
** [[Element|Elementy MTA]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] / [[Element tree|Drzewo elementów]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | ** [[Element|Elementy MTA]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] / [[Element tree|Drzewo elementów]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | ||
</div> | </div> | ||
<div style="border: 1px solid #D8D8D8; padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;"> | |||
<div style="border: 1px | |||
<div style="float:right; width: 32px;">[[File:System-file-manager.png|link=]]</div> | <div style="float:right; width: 32px;">[[File:System-file-manager.png|link=]]</div> | ||
<h3>[[PL/Id|Listy ID]]</h3> | |||
*[[PL/Animations|Animacje]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | *[[PL/Animations|Animacje]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ||
*[[PL/Character Skins|Skiny postaci]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | *[[PL/Character Skins|Skiny postaci]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ||
*[[PL/CJ_Clothes|Ubrania]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | *[[PL/CJ_Clothes|Ubrania]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ||
*[[PL/Garage|Garaże]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | *[[PL/Garage|Garaże]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ||
*[[PL/Interior IDs|Interiory]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | *[[PL/Interior IDs|Interiory]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ||
*[[PL/Material IDs|Materiały]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | *[[PL/Material IDs|Materiały]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ||
*[[PL/Projectiles|Pociski]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | *[[PL/Projectiles|Pociski]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ||
*[[PL/Radar Blips|Punkty na radarze]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | *[[PL/Radar Blips|Punkty na radarze]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ||
Line 145: | Line 129: | ||
*[[PL/Vehicle Colors|Kolory pojazdów]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | *[[PL/Vehicle Colors|Kolory pojazdów]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ||
*[[PL/Vehicle Upgrades|Modyfikacje pojazdów]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | *[[PL/Vehicle Upgrades|Modyfikacje pojazdów]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ||
*[[ | *[[Vehicle variants|Warianty pojazdów]] [[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | ||
*[[PL/Vehicle component manipulation|Manipulowanie komponentami pojazdów]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | *[[PL/Vehicle component manipulation|Manipulowanie komponentami pojazdów]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ||
*[[PL/Weapons|Bronie]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | *[[PL/Weapons|Bronie]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]] | ||
*[[PL/Weather|Pogoda]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]/[[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | *[[PL/Weather|Pogoda]] [[Image:Plflag.png|Artykuł w języku polskim]]/[[Image:usen.gif|Artykuł w języku angielskim]] | ||
</div> | </div> | ||
<div style="padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;"> | <div style="padding:4px 8px 8px 8px; margin:10px;"> | ||
[[File:Osi symbol.png|75px|link=http://opensource.org/|left]] | [[File:Osi symbol.png|75px|link=http://opensource.org/|left]] | ||
Line 156: | Line 139: | ||
<br/>To znaczy, że każdy może pomóc w byciu Multi Theft Auto lepszym! | <br/>To znaczy, że każdy może pomóc w byciu Multi Theft Auto lepszym! | ||
</div> | </div> | ||
|- | |- | ||
| colspan="2" | | | colspan="2" | | ||
|} | |} | ||
{| width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0" | {| width="100%" cellspacing="0" cellpadding="0" | ||
| colspan="2" | | | colspan="2" | | ||
Line 176: | Line 157: | ||
<li>[[MTA 0.5r2 Known Issues|Zauważone problemy]]</li> | <li>[[MTA 0.5r2 Known Issues|Zauważone problemy]]</li> | ||
</ul> | </ul> | ||
<ul style="list-style: none; width: | <ul style="list-style: none; width: 200px; float: left;"> | ||
<li>'''Statystyki Wiki'''</li> | <li>'''Statystyki Wiki'''</li> | ||
<li>{{NUMBEROFARTICLES}} artykuły</li> | <li>{{NUMBEROFARTICLES}} artykuły</li> | ||
Line 190: | Line 171: | ||
</div> | </div> | ||
|} | |} | ||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ | |||
{{Languages list|pl}} | {{Languages list|pl}} |
Revision as of 11:07, 6 February 2015
Witaj na polskim wiki Multi Theft Auto. Znajdziesz tutaj wiele informacji na temat korzystania Multi Theft Auto.
Jest wiele rzeczy które możesz zrobić, aby pomóc nam w rozwijaniu MTA - stworzyć mapę, tryb gry, pomóc w dokumentowaniu funkcji, napisać przykładowy kod, napisać poradnik lub po prostu grać w MTA i zgłaszać błędy, które znajdziesz. Jeśli masz jakieś pytania bądź problemy związane z pisaniem skryptów, zapytaj nas na kanale IRC.
|
Graj
Edytor mapBazy danychTa sekcja opisuje wszystkie możliwości Lua umożliwiane przez MTA lub zasoby.
Rozwijanie Multi Theft AutoPolskie Wiki - jak możesz pomóc?
Społeczność
|
Skryptowanie
Linki na fora Pomoc dotycząca LUAStrony zaprojektowane, by pomóc Ci zrozumieć język LUA. Odwołania
|
|